Estiu de festivals: termes i cultura

concert

L’estiu és l’època forta de festivals, ja siguin musicals, de dansa, de teatre… I en qualsevol d’aquestes manifestacions artístiques, ens sortiran al pas un bon nombre de termes (sí, encara que estiguem de vacances!).

Per exemple, els aficionats a la música tenen festivals per triar i remenar, tant si són més de música pop com si són més demo; tant si els interessa el jazz fusió com si els agrada el hip-hop; i tant si xalen amb el nu-metal com si ho fan amb el raggamuffin. Tots aquests termes, i molts més, els trobareu agrupats i definits a la Terminologia dels estils musicals.

Els amics de la dansa també trobaran espectacles del seu gust, i es fixaran sobretot en la coreografia, en aquells passos curiosament inspirats en el fandango o, encara més curiós, en el calipso. Potser ben a prop, uns coneguts més aficionats al teatre estaran gaudint d’una representació en un teatre grec, i descobriran amb l‘anagnòrisi que el desenllaç de l’obra és ben proper.

I l’endemà, aquest cop amb la canalla, aprofitaran l’airet del vespre i assistiran a una sessió del cicle de cinema a la fresca, amb una pel·lícula d’anime infantil que els deixa sorpresos per la fantasia i complexitat de la trama; o a una representació de titelles de fils o marionetes, amb un text que fa riure la mainada i alhora és ple de referències iròniques que fan somriure els més grans.

Feu la tria que feu, us recomanem que aprofiteu el bon temps i les vacances per gaudir tant com pugueu dels festivals d’estiu, que són una bona mostra de vitalitat cultural i, també, terminològica.

#termedelasetmana: ukulele

ukulele

El dia 21 de juny se celebra, des de fa uns quants anys, la Festa de la Música. Des del TERMCAT ens volem afegir a la celebració amb el nostre #termedelasetmana, que dediquem a un instrument que des de fa uns anys ha guanyat popularitat: l’ukulele (o també ukelele).

Es tracta d’un instrument de corda, que recorda una guitarra però de dimensions més petites.

L’ukulele té origen hawaià: segons algunes fonts, navegants portuguesos van fer arribar a aquestes illes algun tipus de guitarra, i a partir d’aquí es va desenvolupar el nou instrument. De tota manera, aquesta versió no és compartida per tots els especialistes, com tampoc no ho és la que fa referència a la denominació: sembla que la forma ukulele (amb la variant ukelele) correspondria, en la llengua dels nadius hawaians, a l’expressió ‘el regal que ens ha arribat de fora’.

Sigui com sigui, i al marge de discussions històriques i denominatives, l’ukulele s’ha escampat arreu del món, i amb la seva sonoritat ben característica, ja forma part del conjunt d’instruments que fan servir intèrprets de tota mena de música. Si us heu quedat amb curiositat per saber com sona, us recomanem que feu una cerca per internet i hi trobareu vídeos ben sorprenents, amb l’ukulele protagonitzant des de minuets clàssics a peces actuals, passant, és clar, pels sons hawaians.

I si encara no heu acabat la curiositat, us convidem a conèixer altres instruments musicals amb la consulta del Vocabulari il·lustrat d’instruments musicals. Hi trobareu 262 instruments classificats, amb les imatges corresponents, i amb els equivalents en castellà, anglès i francès.

#termedelasetmana: musicoteràpia

musicoterapia

“La música ho és tot. Arriba fins al més profund i va molt més enllà de les paraules, els medicaments i la teràpia, fins al lloc més màgic.”

Aquestes paraules en què el pianista James Rhodes (1975) posa en relació la música i la teràpia ens han fet pensar que en el dia de Santa Cecília, patrona de la música i dels músics, podíem destacar com a #termedelasetmana el terme musicoteràpia.

Amb aquesta forma ens referim al mètode terapèutic basat en la utilització de la música per a restablir, mantenir o millorar la salut mental, física i emocional d’una persona.

Des del punt de vista de la formació, es tracta d’un terme compost amb dos formants d’origen grec prou coneguts: la forma prefixada musico- prové del llatí mūsĭca, i aquest, del grec mousik; i teràpia ve del grec therapeía, que vol dir ‘servei, cura, atenció’.

#termedelasetmana: independent

independent_indieDe l’1 al 5 de juny té lloc a Barcelona el Primavera Sound 2016, un festival musical d’un relleu indiscutible. I un dels termes que més probablement apareixeran en els comentaris, en les crítiques, en el programa d’actuacions…, és el que us proposem com a #termedelasetmana: independent o indie.

Es tracta de l’adjectiu amb què es qualifica la música que no segueix els corrents musicals majoritaris ni parteix de les grans discogràfiques. Sovint es fa servir l’escurçament basat en l’anglès indie.

A banda de la música, el mateix adjectiu es fa servir en contextos com ara el cinema, la literatura o altres formes d’expressió artística.

Si us interessa consultar altres maneres de classificar i qualificar la música, us pot ser útil la Terminologia dels estils musicals, que trobareu dins de la nostra col·lecció de Diccionaris en Línia.

#termedelasetmana: jazz

© Flickr Henrik Berger Jørgensen
© Flickr Henrik Berger Jørgensen

Aquesta setmana comença el 35è Festival Jazz Terrassa, tota una referència entre els festivals musicals de Catalunya. Des del TERMCAT us proposem d’afegir-nos-hi amb el nostre #termedelasetmana: jazz.

El terme jazz és un manlleu de l’anglès que designa un estil musical d’arrels populars originat a finals del segle XIX o començaments del XX entre les comunitats afroamericanes dels Estats Units, que es caracteritza per la improvisació, l’harmonia i una polirítmia molt marcada i sincopada.

La introducció del terme (d’etimologia desconeguda) en català és un exemple prototípic de manlleu no adaptat, i aquesta característica es manté tant en formes derivades (jazzístic) com en formes de creació més recent (jazz fusió, jazz llatí, acid-jazz…). Per a més informació sobre les possibilitats d’adaptació dels manlleus, us recomanem aquesta Finestra neològica.

I si el que us interessa és consultar les fitxes terminològiques corresponents a aquest terme i a molts altres termes relacionats, us recomanem de visitar el diccionari en línia Terminologia dels estils musicals. Ah, i no us perdeu, tampoc, la cronologia interactiva Els estils musicals, en què podeu situar en la línia del temps cadascun dels estils i, a més, gaudir d’algunes de les millors interpretacions de cadascun dels estils recollits.

#termedelasetmana: simbomba

Si hi ha un instrument propi de les festes de Nadal és aquest que avui destaquem com a #termedelasetmana: la simbomba.

De fet, en algunes zones és un instrument tan exclusiu d’aquestes festes que difícilment se’n veuen si no és en cantades de nadales i de cançons típicament nadalenques. Consisteix en una pell tibant adaptada a la boca d’un vas, amb una canya fixada al centre, que, quan es frega amunt i avall amb la mà humida, produeix un so greu molt característic.

L’etimologia del mot, curiosament, està relacionada amb simfonia ‘acord de veus o de sons’. Coromines aprofita l’explicació etimològica per donar la seva opinió sobre l’instrument, i diu, textualment, “[simfonia] també donà lloc al nom d’una altra mena d’instrument musical —més aviat n’hauríem de dir ‘murgal’—, l’abombat i grosser a manera de combinació de tabal amb rústic guitarró, que porta el nom de simbomba, tocada per gent popular i acriaturada en les festes de fi d’any”. A les Balears i algunes altres zones se sol pronunciar amb x- inicial (ximbomba).

Tant si heu fet sonar una simbomba com si mai no ho heu fet, us desitgem que gaudiu molt de les tradicions pròpies de les festes que s’apropen, i si us queda temps entre cantada i cantada, podeu consultar aquest instrument i molts altres en el nostre Vocabulari il·lustrat d’instruments musicals.

#termedelasetmana: gòspel

CC-Gospellw
CC-Gospellw

El Mercat de Música Viva de Vic, diverses festes majors i concerts arreu del territori, programes de televisió… Són molts els esdeveniments que tenen lloc aquesta setmana que ens duen a destacar un àmbit d’especialitat per sobre dels altres: la música. Per això, el terme en què ens volem fixar és gòspel, manlleu adaptat del terme anglès gospel.

El gòspel és un estil musical d’origen religiós originat al començament del segle XX als Estats Units entre la població afroamericana, que es caracteritza per polifonies i síncopes. El mot anglès és una evolució de godspell, que es pot interpretar com a ‘bona història, bona notícia’ (de good spell, que lliga amb l’etimologia clàssica del mot evangeli) o com a ‘història, notícia de Déu’ (de God spell).

La història del gòspel, igual que la de la majoria d’estils musicals, és una història d’influències mútues, que va des dels orígens africans i de l’època de l’esclavitud fins als cors espirituals i els himnes evangèlics del ressorgiment protestant del segle XIX.

En català, l’adaptació proposada pel Consell Supervisor del TERMCAT (gòspel, amb accent), es justifica pel fet que és una forma que divergeix molt poc de la denominació originària i que s’identifica sense dificultats amb el concepte de referència. Formalment, a més, segueix l’analogia d’altres manlleus adaptats com ara ‘còctel’ o ‘òfset’.

Paral·lelament, també s’han estudiat i normalitzat altres termes referents als estils de música popular del segle XX, que podeu consultar recollits en aquest diccionari en línia i en una cronologia interactiva.

Bongos o bongós: quin és el nom d’aquest instrument musical?

© iStock / kkgas
© iStock / kkgas

Totes dues formes són adequades. Tant podem dir bongós, seguint la pronúncia originària del terme en el castellà de Cuba, com bongos, d’acord amb la pronúncia que més s’ha popularitzat, segurament a través de l’anglès.

Es tracta d’un instrument de percussió directa, originari de Cuba, format per dos tambors, que es col·loca entre les cames i es toca amb els dits o amb el palmell de les mans. En tot cas, el mot per a fer referència a aquest instrument és sempre plural, paral·lelament a altres noms d’instrument que estan constituïts per més d’un dels elements que li donen nom, com les castanyoles o els platerets.

Podeu consultar la fitxa d’aquest terme al Cercaterm i a la Neoloteca.

Si a més voleu conèixer molts altres instruments musicals i voleu participar activament a il·lustrar el lèxic multilingüe d’instruments del TERMCAT us convidem a fer-ho en el repte que us proposarem a través del Viquiprojecte del Dia Mundial de la Música el 21 de juny. Estigueu al cas, que ben aviat us en direm més coses.

#termedelasetmana: discjòquei

Aquesta setmana arriba a Barcelona el festival Primavera Sound, i per això us proposem com a #termedelasetmana la forma discjòquei. També és molt difosa la sigla corresponent DJ.

Es tracta de l’adaptació gràfica de la forma anglesa disk jockey, la qual s’ha estès entre la resta de llengües. L’adaptació gràfica és un dels recursos possibles davant la penetració d’un manlleu d’una altra llengua, al costat de l’adopció o de la proposta de formes alternatives. Per consultar els criteris de tractament dels manlleus, teniu a la vostra disposició el document aprovat pel Consell Supervisor del TERMCAT Manlleus i calcs lingüístics en terminologia.

I ben al marge del tractament lingüístic de la denominació, el fet és que durant els dies del Primavera Sound, discjòqueis d’arreu del món passaran pels diversos escenaris per intentar submergir els aficionats a la música en una atmosfera en què el so i les llums creen una experiència única.

Com es diu netlabel en català?

Les formes catalanes adequades són discogràfica digital, en línia o per Internet. També segell discogràfic digital, en línia o per Internet. Es tracta d’una discogràfica o segell discogràfic que distribueix la seva música en diferents formats digitals a través d’Internet, sovint amb l’objectiu de potenciar les descàrregues gratuïtes. En anglès també s’anomena web label, digital label o online label.
Discogràfica, com a substantiu femení, i segell discogràfic són formes sinònimes per a referir-se a l’empresa que produeix i comercialitza enregistraments musicals.